City Living & Wine Country

After yet another month’s delay, here are some photos from Santiago and a Vineyard we visited, amongst other things! // Después que el retraso de un mes más, aquí hay algunas fotos de Santiago y una viña que visitamos, entre otras cosas!

Smiling is free // Sonria es gratis

Smiling is free // Sonria es gratis

Dandylions // Dientes de leones

Dandylions // Dientes de leones

Hiking the Andes // Trekking por los Andes

Hiking the Andes // Trekking por los Andes

A preliminary view of the mountain // Una prevista de la montaña

A preliminary view of the mountain // Una prevista de la montaña

A panorama of the Andes // Un panorama de los Andes

A panorama of the Andes // Un panorama de los Andes

More of the mountains // Más de las montañas

More of the mountains // Más de las montañas

A rooftop nighttime view of Santiago! // ¡Una vista nocturna en una azotea de Santiago!

A rooftop nighttime view of Santiago! // ¡Una vista nocturna en una azotea de Santiago!

"Now you are Chilean!" // "¡Ahora son Chilenas!"

“Now you are Chilean!” // “¡Ahora son Chilenas!”

Making it through rush hour traffic on the metro // A través de tráfico en la hora punta en el metro

Making it through rush hour traffic on the metro // A través de tráfico en la hora punta en el metro

The entrance of the vineyard Concha y Toro // La entrada de la viña Concha y Toro

The entrance of the vineyard Concha y Toro // La entrada de la viña Concha y Toro

The door to the restaurant // La puerte del restaurante

The door to the restaurant // La puerte del restaurante

Hanging out under a viney archway // Pasando un rato bajo un arco cubierto de viñas

Hanging out under a viney archway // Pasando un rato bajo un arco cubierto de viñas

The property // La propriedad

The property // La propriedad

Palm tress no matter where you are or what time of the year it is // Palmeras, no importa donde estés o qué época del año que es

Palm tress no matter where you are or what time of the year it is // Palmeras, no importa donde estés o qué época del año que es

A swampy looking pond // Un estanque parecido de una pantanosa

A swampy looking pond // Un estanque parecido de una pantanosa

And the vines begin // Y las viñas comienzan

And the vines begin // Y las viñas comienzan

Pinot Noir

Pinot Noir

A dried grape leaf // Una hoja de uva seca

A dried grape leaf // Una hoja de uva seca

The white wine tasting // La degustación de vino blanco

The white wine tasting // La degustación de vino blanco

Of all the gin joints in the world ... // De todos los bares en el mundo ...

Of all the gin joints in the world … // De todos los bares en el mundo …

The underground wine cellars // Las bodegas subterráneas

The underground wine cellars // Las bodegas subterráneas

An above view of the barrels // Una vista por encima de los barriles

An above view of the barrels // Una vista por encima de los barriles

The world famous family collection of wine // La colección de la familia del vino famosa por el mundo

The world famous family collection of wine // La colección de la familia del vino famosa por el mundo

The red wine tasting // La degustación del vino tinto

The red wine tasting // La degustación del vino tinto

Lining up the bikes at work // La alineación de las bicicletas en el trabajo

Lining up the bikes at work // La alineación de las bicicletas en el trabajo

The mural on the wall outside the GAM Cultural Center // El mural en el muro exterior del Centro Cultural GAM

The mural on the wall outside the GAM Cultural Center // El mural en el muro exterior del Centro Cultural GAM

Another mural on the sublevel below the GAM // Otro mural en el nivel bajo el GAM

Another mural on the sublevel below the GAM // Otro mural en el nivel bajo el GAM

A study attempt // Un intento de estudiar

A study attempt // Un intento de estudiar

Another study attempt // Otro intento de estudiar

Another study attempt // Otro intento de estudiar

The sun coming down over the GAM as a bus passes during my walk to school one Monday // El sol que descendía sobre el GAM como un autobús pasa en mi camino a una clase un lunes

The sun coming down over the GAM as a bus passes during my walk to school one Monday // El sol que descendía sobre el GAM como un autobús pasa en mi camino a una clase un lunes

My dream car // El auto de mis sueños

My dream car // El auto de mis sueños

Police man standing around while a child tries on their horse for size // Los carabineros sirven de pie alrededor, mientras que un niño trata de su caballo para el tamaño

Police man standing around while a child tries on their horse for size // Los carabineros sirven de pie alrededor, mientras que un niño trata de su caballo para el tamaño

An outside celebration at the FAU to commence the week of more celebrations // Un carrete afuera del FAU para comenzar la semana del 18

An outside celebration at the FAU to commence the week of more celebrations // Un carrete afuera del FAU para comenzar la semana del 18

Describes me perfectly in this moment // Me describe perfectamente en este momento

Describes me perfectly in this moment // Me describe perfectamente en este momento

– DandyLion

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: